Перейти к содержимому


Holy Land Auction
Фотография

О географических описаниях античных монет Южной Италии, Историко-географические нюансы Южной Италии в античный период


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 22

#16 Гиви Чрелашвили

Гиви Чрелашвили

    tribunus

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 824 сообщений
  • Город:Филадельфия

Отправлено 02 июня 2017 - 17:52

А уж если говорить о древней римской Калабрии, так такого названия у эллинов вообще не было в близких вариантах. У них это Мессапия. Разница получается весьма сильной.

Сообщение отредактировал Гиви Чрелашвили: 02 июня 2017 - 17:53


#17 ave

ave

    imperator

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 102 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 04 июня 2017 - 23:53

Ну, еще можно вспомнить о том, что единого греческого языка в классический период и ранее в сущности не было. Существовало несколько диалектов, как помню ионийский, дорийский, аркадский и еще... Более или менее единый язык (койне) начал складываться в период эллинизма по понятным причинам, похоже, что к рубежу эр он уже сформировался. Учитывая, что в южной Италии и на Сицилии основывали колонии выходцы из разных регионов Греции, можно полагать, что и у них с названиями не все так просто складывалось. Хотя с основной мыслью вполне согласен, названия лучше давать так, как они выглядели во времена выпуска той или иной монеты. Кстати, тогда уж лучше Тарас, а не Тарент :).


После поворота событий от плохого к худшему цикл повторится.

#18 Гиви Чрелашвили

Гиви Чрелашвили

    tribunus

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 824 сообщений
  • Город:Филадельфия

Отправлено 05 июня 2017 - 07:25

Конечно, Тарас. В этом случае просто хотя бы непоследовательности нет. И Тарент, и Калабрия даны на одном языке - на латинском.

Но, конечно, предпочтительней была бы написать Тарас, Мессапия. Тем более, что на самой монете "Тарас" написано по-гречески.


Сообщение отредактировал Гиви Чрелашвили: 05 июня 2017 - 07:26


#19 ave

ave

    imperator

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 102 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 10 июня 2017 - 12:14

Согласен с Вами.

Кстати, интересно, а для Италии в целом (Апеннинского полуострова) у греков какое-то название существовало?


После поворота событий от плохого к худшему цикл повторится.

#20 Гиви Чрелашвили

Гиви Чрелашвили

    tribunus

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 824 сообщений
  • Город:Филадельфия

Отправлено 12 июня 2017 - 15:23

Насколько я знаю, Гесперия.



#21 ave

ave

    imperator

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7 102 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 13 июня 2017 - 01:34

Интересно, вроде бы Геракл искал яблоки Гесперид где-то за столпами, в Атлантике, судя по всему...


После поворота событий от плохого к худшему цикл повторится.

#22 Гиви Чрелашвили

Гиви Чрелашвили

    tribunus

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 824 сообщений
  • Город:Филадельфия

Отправлено 15 июня 2017 - 22:07

Было и другое, более позднее греческое название Италии - Авзония (по имени Авзона).
Кстати, если уж разобраться, то Италия идет от греков. От имени Итала.
Итал был греком.
Впрочем, вот есть такое свидетельство.

Дионисий Галикарнасский “Римские древности” (Книга I).
XXXV. А с течением времени Италия получила свое имя по правителю Италу. Антиох Сиракузский сообщает, что Итал, доблестный и мудрый от рождения, покорил всю землю между Напетинским и Скиллетинским заливами, одних из соседей силой убеждения, а других оружием. Именно этот край был первым назван Италией по Италу. Усилившись и подчинив своей власти множество людей, Итал незамедлительно обратился к захватам и овладел многими городами. Происходил же он из энотров. 2. А Гелланик Лесбосский передает такой рассказ: когда Геракл угонял быков Гериона в Аргос, он очутился в Италии, там одна из телок отбилась от стада, убежала, прошла вдоль всего берега и, переплыв морской пролив между Италией и Сицилией, оказалась в Сицилии. Тогда Геракл, преследуя телку, постоянно расспрашивал чуток понимающих эллинский язык местных жителей, среди которых он оказался, не встречал ли ее где-нибудь кто-либо из здешних людей. Поскольку на их родном языке животное в виде телки называлось, как и теперь, uitulus, то по этому слову всю страну, по которой он прошел, Геракл назвал Витулией. 3. Неудивительно, что со временем это название перешло в нынешнюю форму, ведь даже многие из эллинских названий претерпели превращение. Кроме того, будь то Италия поименована, по словам Антиоха, по предводителю (что, возможно, и более убедительно), будь то по мысли Гелланика, по теленку, но и то и другое мнение подтверждают, что страна обрела свое наименование при жизни Геракла или несколько ранее. А до этого эллины называли страну Гесперией[111] и Авзонией, местные же жители - Сатурнией, как я рассказывал ранее.

[111] Гесперия – греч. "Западная (страна)", с точки зрения жителей Эллады.


Энотры - древний италийский народ, первоначально населявшие Энотрию, землю на юге Италии.
Но они выходцы из Эллады, согласно тому же Дионисию и, кстати, Павзанию.

Сообщение отредактировал Гиви Чрелашвили: 15 июня 2017 - 22:12


#23 Византиец

Византиец

    tribunus

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 2 150 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 16 июня 2017 - 09:24

Было и другое, более позднее греческое название Италии - Авзония (по имени Авзона).
Кстати, если уж разобраться, то Италия идет от греков. От имени Итала.
Итал был греком.
Впрочем, вот есть такое свидетельство.

Дионисий Галикарнасский “Римские древности” (Книга I).
...

 

Спасибо!

Очень интересно!

Сразу понял, что хочу перечитать Дионисия Галикарнасского, давно не перечитывал...


Подделывающие монеты подлежат отсечению руки.
("Эклога". Византийский законодательный свод 726 г.
Титул XVII, п. 18.)




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных